viernes, 23 de diciembre de 2016

Fiesta en Castañéu

 

Castañéu,
Barriu Azul,
viste una moza de tul,
colas outras va d’abéu.
 
Los d’Ideas
tan cantando,
ta la curiosa beillando
ya mirando unas más feas.
 
Diez a tres,
too a puntu,
entama’l primer conxuntu,
los Da Silva van dempués.
 
Suena rumba,
nesi espaciu,
nunca apingalla’l collaciu,
si l’altavoz zumba, zumba.
 
Ye la fiesta,
la folixa,
una neña muerta risa,
col mozu que más-y presta.
 
Tantos años,
tantas ferias,
refúganse las llacerias
ya esqueicen los desengaños.
 
Cola cena,
nesa xunta,
sestaferiando a la cunta
la carpa d’amistá llena.
 
Un exemplu
de cordura,
si-y peta, valsia’l cura,
si acaso baxa del templu.
 
Castañéu,
tras las villas,
enxamás s’amañan grillas,
l’allegría en sou apoxéu.
 
 

El mio décimu premiáu



     Dígotelu, yo, ne. Sicasí, el que mercara cuando tu yá lu caché pa que nun lleve los cuartos Montoru, nun tener que facer el payasu y blincar como un micu pela tele, arriendes de beber xampán de los repunantes.

jueves, 22 de diciembre de 2016

Enantes del sabotaxe

          
     Voi afitar esta entrada como amestadura de l’anterior pa complementar l’alcordanza: falábemos del “llume” de los/les faroles por culpa qu’había pocu que na cai Bravo Murillo yeren d’esquistu y daquella pasaba un faroleru acarretando una vara mui llarga con maxa nel cabu, cola que-yos atizaba o prendía llume. Güei, too camudó como por ensalmu. Namái se caltién de pies esi monumentu  ya’l vieyu depósitu d’agües, verdaderu emblema de la Plaza de Castiella. En maxín, aquellos tranvíes de chapla aínda anecien en dar vueltes a la contorna d’esa estatua qu’aínda nun llantaren; mentanto-yos miro ablucáu dende’l terremplén de manzorga, a la vera la mio ma, col mio calderu y la mio pala de madera ente les manes. En citando a Pin de Sierra: “Les verdaes son cuentos que fienden nel banduyu”.

miércoles, 21 de diciembre de 2016

El sabotaxe


        Yo, como seréis a aldovinar, con 5 ó 6 años nun yera nin contrariu nin adictu al Réxime. Lo cierto ye qu'aquella nueche estrenaba un nuevu allumáu’l paséu de la Castellana de Madrid, coincidiendo col ramu del monumentu a Calvo Sotelo na Plaza de Castiella. Ta perclaru qu’a esa importante efeméride s’allegó’l que nomaren Caudiellu d'España. Alcuérdome como embaxo d'aquelles verdes faroles allugábase l'accesu al mecanismu interior protexíu so llave, qu'al ser más grandona que les d'agora precisaba del afayadizu furu. El mio escurrimientu ante aquella inevitable tentación foi'l mexar al traviés d'unu d'esos furacos. ¿Cómo voi escaecer el desaxeráu rescamplu y la consecuente zurdiellada qu'a pocu me tira de llombu  apagando’l llume de la farola y, a un tiempu, el de toles del paséu? De la mesma, recuerdo como la mio ma me garró aína del brazu y fíxome abandonar el llugar a toa priesa. Güei, fáigovos participes d'esta traumática esperiencia, ensin esplicame entovía como salí intautu, al ablugu de la debida prescripción d'un sabotaxe qu’igüé escontra la Dictadura ensin decatame pa nada d'ello.

lunes, 19 de diciembre de 2016

¡Oh, blanca Navidá!



 ¡Oh blanca Navidá!,
el castrón s’amaruta de corderu,
blanca foi hai cuantayá,
los reis lleguen cuando la cuesta xineru.

¡Oh blanca Navidá!, ñeva,
vienen con tol so cortexu d’Oriente,
caún nun portal del Ivima queda,
pisu, paga y a folgar caliente.

¡Oh blanca Navidá!, suañu
 y, cola nieve alredor,
retayen y te vienden un engañu,
la to cartera pue pañátela un pastor.

¡Oh blanca Navidá!, el xerente
de güe nel ñacimientu va posar,
y un calendariu te va dar, indecente,
pos la blanca Navidá va llegar.

¡Oh blanca Navidá!,
lo de los vieyos ye d’arrecendor,
amenorgan-ys de nuevu la pensión, ¡ca!,
col so mensax de paz y puru amor.

¡Oh blanca Navidá!, Herodes
nun ye quien a —yos aguantar, yá,
marcha, arrenegando en castellán: ¡te jodes!,
al llegar la blanca Navidá.

viernes, 16 de diciembre de 2016

Al agua del Cubia

                                                               (Semeya, LNE)

     Nesta noticia de güei, 16.12.2016, y siempres según LNE, el titular asoleya de mano que’l conductor baxó a dexar unes bolses; por embargo, nel segundu párrafu diz que Rodríguez reaccionó rápido y se tiró del coche en marcha. D'esa miente, sacantes que’l conductor tenga'l don de la ubicuidá, la NE colingárase. Sicasí, esti asuntu nos lleva a cavilgar que nesa villa de Grau l’agua del ríu Cubia, que ye la que se bebe, ta a la mesma vera, non como en Madrid qu’hai que la canalizar dende unos 60 quilómetros a traviés de les infraestructures de la Canal de Sabela II. La cabera reflexón ye ¿por qué entós se paga más pol recibu del agua en Grau qu’en Madrid? Un exemplu: por un recibu ensin llectura, al nun tener consumu, te mangan en Grau más de 50 euros.

miércoles, 14 de diciembre de 2016

Lucrecia, ensin ti.


Vaya una peripecia,
d’anguaño recordar,
cuando taba Lucrecia
a la vera del mar.

Pente la soledá,
tapecer y suañar
l’alcordanza que va
y me vien a buscar

Na quietu que s’aprecia,
nuna calma ensin fin,
cuanto añoro a Lucrecia,
nun lu sabes, manín.

Una chalana vi,
ablugando un amor,
el que yo t'apurrí
dende proba a babor.

Esa murnia nun tris,
esa tristura necia,
fai de ti otra Lucrecia
más fría y más gris

Esi sele canal
de romántica lluz
seique güei me da igual,
ye suañar una cruz.

Sufro al atalantar
que Lucrecia morrió
ya’l mio amor refugó,
anque me xuró amar.

Namái queda l'adiós
y nun soi a escaecer
qu'a Lucrecia, madiós,
yá nun la vuelvo a ver.




Xuegos



     Daquella, los neños yá xugábemos al rescate; güei, nos lu imponen. Arriendes, xugábemos a policíes y lladrones; na actualidá, estos s’esparden penriba y perbaxo ya a los demás nos toca carecer la so mala zuna. A la pelota xugábemos por distraición, bastante sabíamos nós qu’esi yera’l meyor camín a escoyer. A los güitos —qu’en Madrid yeren goñes de piescos y non, sombreros—, xugábemos en los desaguadorios de los canalones, magar que tampoco cuntábemos con que nel futuru díbamos acabar fasta ellos. Pelos terremplenes dexábemos el culu fechu una llaceria, talamente como nos lu dexen agora ya ensin tiranos. Colos xuegos aconceyaos esfrutábemos a esgaya y anque ganaba uno, los otros nun perdíamos nada. Anguaño, nos obliguen a xugar a bien de xuegos asemeyaos nos que perdemos los mesmos por culpa de que tan amañaos, ganen los que nun xueguen y se torga la posibilidá de romper la baraxa.


martes, 13 de diciembre de 2016

Viaxes


     Hai yá tiempu qu’al prender el mio ordenador asoleyen unes vistes ablucantes. Davezu, quedo mirando pa elles y de secute la enerxía cinética y potencial m'introduz nel paisax. Como la televisión nun val pa nada, ellí me caltengo de baldre fasta la hora la ceba, na que torno pa casa. Non, nun penséis que ye dalgo raru o abegosu, non: conozo un vecín que ye quien a esnalar con unes pastilles que toma y l’otru día-y tuvi qu’agabitar pa que baxara de la parabólica la casa. Sicasí, vos ruego que nun compartáis esto nel Feisbuc, nun seya qu’algame los oyíos de la Facienda y nos llanten l’IVA, magar que los nuesos viaxes nun seyan de pagu.

sábado, 10 de diciembre de 2016

Escritores capullos y pabardos


     Hai bonos escritores capullos y pabardos. Nun quiero dicir que tolos bonos escritores seyan capullos y pabardos, nin que tolos capullos y pabardos seyan escritores. Fago esta repunante reflexón a la vera d’una copa de dastosin que chumo pa la tusidera. Arriendes, hai malos escritores aínda más capullos y pabardos; sicasí, tampoco tolos malos escritores son capullos y pabardos; nin siquier tolos capullos y pabardos son malos escritores. Lleí nel prospeutu qu’en casu de sobredosis llame al Serviciu d'Información Tosicolóxica, pero lu trabuqué col del Defensor del Pueblu y yá m’informaron que namái m’aiden n’horariu d’oficina. Hai bonos y malos escritores que tienen Feisbuc, como yo, magar que bien seguru que saben más informática que yo. La cuestión ye que cuasi tolos bonos y malos escritores seyan capullos y pabardos o nun lu seyan son personaxes públicos o yá pasen de les cinco mil amistaes por culpa de que son afamaos y vienden les bones o males obres. Amás, los bonos o malos escritores capullos y pabardos, o non, nun colinguen nada de lo qu’escriben, de baldre na so muria. Como esto yá entama a ser un párrafu mui llargu, talamente como otru qu’agüeyé nel prospeutu del dastosin, a cuenta d’ello vamos pasar al qu’entra o siguiente.

     Nun vos voi a falar más del dastosin yá que me ta entrando’l sueñu y enfuso nel aniciu de nun saber de lu que falo. Yo, nun soi nin bon nin mal escritor porque nun espublizo llibros de pagu. Ello trai que nun algamo a ser capullu nin pabardu anque, nun penséis, la tema ye que sí algamé a la metá de los amigos necesarios nel Feisbuc pa ser un personaxe públicu o un de la tan trayida triba d’escritores bonos o malos, capullos y pabardos, o non. De resultes, m’entra la medrana, nun vaya a ser que más alantre doble les amistaes y me tresforme en repolludu. Al ser de los escoyíos, nun colingaré nada y mesmamente naide será a contautar conmigo. Asina que bien seguru que camudaré a capullu y pabardu y nun aceutaré solicitúes d’amistá de la plebe d’escritores nun señoritos. Quiciabes lu meyor sedría nun aceutar más, lu que me convertiría nun ranciu. Llegáu a esti puntu cuento que me metiera nun caleyu ensin salida esbariando en dastosin y entá nun soi a escoyer nun mal dilema.



jueves, 8 de diciembre de 2016

Milonga de la Variante

 
(Semeya, LNE) 


¿Ye una milonga o un cuentu,
el cuentu de la Variante?,
mentires que llevó’l vientu,
sobre esti asuntu cafiante.
 
¿Cuántes veces nos dixeron
qu'a la fin yá finaríen?
¿Cuántes veces nos mintieron?
¿Cuántes de nós se riríen?
 
Güei nun saben día ni hora,
nin siquier a qu’añu algama,
el ministru piensa agora:
el que nun llora nun mama.
 
Asturies ye de tercera,
del cientu cuarenta y tres,
sólo dan d’esa manera:
 información d’interés.
 
Nada de reinu o nación,
nada de la llingua propia.
Lu diz la Constitución,
vos vamos mandar la copia.
 
Sois cuasi como los vieyos,
sometíos a retayos.
Mientres que se xuben ellos
y apurren a los más gallos.
 
Yá llueve sobre moyáu,
trola sobre trola y trola,
nun reburdia’l Principáu
y se crecen cola bola.
 
Nun ye una tema de coña,
se precisa la Variante,
ye una falta de vergoña,
una tema repunante.

martes, 6 de diciembre de 2016

Cien hores d'aburrición



     ¿Por qué gastes el to dineru cuando te recomienden un llibru que nun t'interesa? Ta mui bien vistu lleer les obres d’autores afamaos, sobre too si ganaron un premiu aínda más afamáu; sicasí, ¿te preguntasti si t'importa la tema del so argumentu?, ¿si hai un Bondía o un mal día, si Iguarán o nun iguarán? Enantes de mercar el to próximu llibru, consulta’l so desendolcu y decide pola cuenta que te traye, nun vaya a ser que valtes cola perda en cien hores d’aburrición ensin una segunda oportunidá sobre la tierra.


viernes, 2 de diciembre de 2016

Alderique y recursos (d'hai dos años)


 
Xinto’l paisax, nun la vaca,
enguedeyo y sinestesia,
llen d’alcordances, la maca,
en refugando l’amnesia.
 
Sueño nel branu y seronda,
suañu d’alliteración,
espierto en vallina fonda,
onde ta’l mio corazón.
 
Si yá tas perdiendo l’aldu,
restolando l’eufemismu,
mariñán, vaqueiru o xaldu,
adientra nel paraxismu.
 
Nestos montes, nesta maxa,
desanicia la ironía,
encontando la to casa,
onde too ye poesía.
 
Ensin ruxerrux cafiante,
ayén a onomatopeya,
onde camuda’l talante,
el paraísu ye ella.
 
Defende la nuesa braña,
defende la cordelera,
lo más prestosu d’España,
andechemos nesa xera.
 
Ye abegosu’l so futuru,
van naguar la so bayura,
l’axuntanza y el procuru,
escontra de la llocura.
 
Nun escaezas na faza,
por ser del terrén, hermanu,
seyas rapaz o rapaza,
el falar nuesu asturianu.
 
 
 
 


jueves, 1 de diciembre de 2016

A Xixón nun tris

(Modelu Avril agües mil de Talgo)

     Gracies a un ablucante programa d’electromagnetismu gravitatoriu, un novedosu modelu de “Alta Velocidá puru” sería a algamar los 350 quilómetros per hora de contino ente Madrid y Xixón, ensin esperar al ramu de la Variante nel 2048, yá qu’al abandonar la catenaria nel puertu Payares posará adulces nos raíles de Campumanes siguiendo col trayeutu. Asina afirmaron les mesmes fontes del Ministeriu Fomentu y de la prensa que nos diben asegurando nos caberos años que la Variante s'abriría nuna o n’otra fecha. 






 

martes, 29 de noviembre de 2016

Romance de la lluna, lluna


     Vuelvo a colingar la mio versión del Romance de la Lluna, lluna por culpa que lu prometiera a Marta López hai unos díes.

La lluna vieno a la fragua,
nidiu polizón cucando.
El neñu sobro la vagua.
El neñu la ta mirando.
Pente l'aire y la fondura
la lluna empobina rayos
y amuesa, viciosa y pura,
los sos senos tan farfayos.
Fuxi lluna, lluna, lluna.
Que si viniera’l ferreru,
chaplaría la to zuna
en perendengues d’aceru.
Neñu, déxame que dance.
Cuando venga esi paisanu,
va afincate como un bance
 col so caciplar ufanu.
Fuxi, lluna, lluna, lluna,
que yá siento’l so caballu.
Neñu, estrema l’acebuna,
vas espetame un escayu.
 
El ferreru yá s’avera
cutiendo al par un barreñu.
Na fragua'l neñu con xera
 zarra los güeyos de sueñu.
 
Pel castañéu allegaba,
de bronce y fierru, el patronu.
La so tiesta llevantaba
colos sos güeyos a tonu.
 
Mentanto la pega bruna
glaya que glaya llonxano,
pel cielu marcha la lluna
 con un neñu de la mano.
 
En prendiendo la candela,
el ferreru ta llorando.
Col aire la vela, vela.
Col aire-yos ta velando.


lunes, 28 de noviembre de 2016

Zamba de la mio soledá


Cuando cai la oración,
col so mantu de gris serondiegu,
seique anuecha nel mio corazón,
l'aveseda murnia de tar avisiegu.

L'alcordanza reñaz
de les hores felices d’entós
va cutiendo en mio mente y renaz,
como un ríu de suaños medrando con vós.

Yo tamién árbol fui,
qu'al pasar pela vida dalgún frutu di.
Pero'l tiempu que llinda’l frutar,
frayando’l mio tueru lu quier arrincar.

Namái quiero al partir
nun llevar na mio alma un rancor.
Que lo amargosu que tuvo'l vivir
foi más tienru y más guapu, xuníu al to amor.

Por si acasu na tamba
l’alcordanza pudiera quedar,
qu'una copla con sones de zamba,
xunto a esa alcordanza, sía quien a cantar.

Malapenes la espita
d’una espicha que fai escaecer,
nun olvido por embargo a Lita
y güei col so cantu quiero entemecer,
y güei col so cantu quiero entemecer.

sábado, 26 de noviembre de 2016

Tiempu de gaita



     Hubo un tiempu de xareos, de botes de vinu, de moñiques de caballu y de guardies que volvíen de repartir estopa coles sos llargues porres. Sí, nós vivíamos nuna cai, camín de Chamartín, per onde esbariaba’l madridismu y la reciella montada de grises fuerces d’orde del cuartel de la Remonta. Daquella, un misteriosu personaxe m’aseguró que los resultaos del Equipu’l Gobiernu yá taben axustaos y por culpa d’ello yá abondaben los penaltis. Lo bono d’esa cai yera qu’amás de merengues y repartidores asoleyaben xiblagaites, yá que’l mentáu acuartelamientu allugaba tamién un destacamentu de caballería del exércitu y la so banda, na que tocaben dellos gaiteros, qu’andechaba nes fiestes de la barriada y baxaba per delantre la nuesa mesma casa. Dempués d’almorzar nel chigre de Silveriu, aportaben de nuevu los sos sones pa distraición de madrilanos y gayola gaitera de los del cuchu.  


miércoles, 23 de noviembre de 2016

LLOBOS



     Al rodio de lu que fina de colingar Maria Rosa na mio muria’l Feisbuc, equí en Madrid aínda nun nevara y los llobos y alimañes entá nun busquen l'abellu la lluriga, sinón qu’aporfien en siguir a la chisba por si pueden arrincate fasta’l mesmu alma. Hai unos meses qu’enfusaron pel monte la comunidá; sicasí, güei yá se-ys pue acolumbrar caleyando pela ciudá, como esti de la semeya que, col debíu procuru, saqué esta mañana.


martes, 22 de noviembre de 2016

Ambás


Hai un puebliquín en Grau
qu’esbaria l’asturianía,
como en nengún otru llau,
como en nenguna lloría.

Surde inxente de Ca Sanchu,
en Ca Sanchu surde inxente,
inxente pero da l’anchu,
bien lu sabe tola xente.

L’aniciu fora Bulita,
quien entamara’l cantar,
Xosé Antón foi la gabita,
fáennos a toos suañar.

Día a día, añu tres añu,
col repartu calabaces,
colos sones de raigañu,
col llugar onde tu naces.

Col camín de la to tierra,
esi Camín de Cantares,
per onde la vida berra
pente praos y rebollares.

Col refugu al escaezu,
qu’un día aportó Sanchín,
cola sestaferia y vezu,
aneciando con Camín.

Entrugando a la paisana,
asoleyando con Tuenda,
per toa faza asturiana,
ensin carecer la güenda.

Ca Sanchu ye la folixa,
ca Sanchu, siempres la feria,
ca Sanchu muerre de risa,
anque enxamás de llaceria.

Ca Sanchu ye Afuega’l pitu,
xeitu, tradición y más,
d’esa asturianía, un fitu,
y esi puebliquín, Ambás.

domingo, 20 de noviembre de 2016

Mamina

 
Ye que muerre la nueche, naz el día,
como que muerre’l vieyu y naz el neñu,
como anecia ya escaria’l mesmu empeñu,
como espoxiga’l granu na lloría.
 
Asina naz agora esta poesía,
del caberu poema quedó un señu,
como bolina vilba del salgüeñu,
malapenes el puntu ñegru sía
 
sobre la fueya blanca de nublina,
qu’esguilando pel monte xube al cielu,
a un tiempu, del malvís, la sonatina.
 
Nun sé si llega a Dios o a la Santina.
Si d’esti paraísu crucia’l velu,
qu’algame col mio ciñu a mio mamina.


viernes, 18 de noviembre de 2016

En Nuviana II

    
     Poca xente sabe d'esta hestoria, meyor asina. Al enfotu de que la so parentela nun vendiera entá’l terrén ya aínda seyan a descansar en paz, xuntos sobro’l cantil, a la vera’l mar…

 Aquella rancia mañana,
soterraron a Prudencio,
mui bien cerca de Nuviana,
a la vera del Silencio.


Onde taba la muyer,
o meyor, la so cadarma,
onde la quixo querer,
au naide pisa la garma.

La Fornón y Palominas,
agüeyaron el so fin,
espardiendo llariminas,
peles foles del Airín.

El so llamentu de sal
ye malapenes un rastru,
n’alcordanza de postal,
escontra la peña’l Castru.

Ensin tentar la paciencia,
nada-yos pue dixebrar,
per enriba de Saliencia
ya acolumbrando la mar.


jueves, 17 de noviembre de 2016

La rempuesta ta "in the wind"

    
     A Dylan-y resulta “desafortunadamente imposible” allegase a recoyer el premiu Nobel; sicasí-y ye afortunadamente posible garrar el mellón d’euros. Enantes, el miembru de l'Academia y escritor Per Wästberg aldericaba al cantador por nun retrucar a les llamaes nin dase por aludíu ya espetó na televisión pública sueca SVT: “Creo que ye xusto dicir que la so reacción hasta'l momentu ye descortés y soberbiosa”. 
 
     Ye la mesma condición humana, amosamos munchos ideales pero, cuando se trata de dineru, davezu escaecemos esos principios. Arriendes, somos mui caritatibles coles perres ayenes, anque non coles nueses. Amás, hai bien de muertos de fame qu'al algamar la gloria yá nun s’alcuerden de naide. Conozo collacios que, de la qu’estudiaben, pidiguñaben cola tuna o colo que se terciaba y cuando s’afitaron nun bon puestu nun daben un perru nin a la so parentela. De los políticos de dambes manes, ¿pa que camentar más nada? ¿Por qué somos asina…? La rempuesta, my friend, ta xiblando “in the wind”.

miércoles, 16 de noviembre de 2016

¡PASALAPASTA!


                        “Facienda me pañó más de 700.000€ del mio premiu en Pasapalabra”

Paz Herrera ganó 1.300.000€ nel concursu y se caltuvo en 87 programes. 



   Facienda va asoleyar de la solombra y patrocinar, por primer vez, un nuevo programa televisivu que s'emitirá darréu d’aquellos “PASAPALABRA” nos que s'abone’l premiu al concursante qu’aventen. “PASALAPASTA” algamará les sos pantalles la selmana qu’entra. La novedá ye que será presentáu pol señor ministru que va prindar en nome de toos. Con ello, se pretende dar baramentu a delles actuaciones recaldatories ya a un tiempu partir, tamién ente toos, la folixa del mentáu pasatiempu.

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 



 
 
 

    
 



 

lunes, 14 de noviembre de 2016

L’anunciu la llotería


     Dempués de que toos vierais l’anunciu, espardierais la so publicidá de baldre ya echarais la llarimina, voi cuntavos lu peor del casu: hai una segunda parte del vidéu que nun van asoleyar por nun ser conveniente onde’l día qu’entra-y toca la llotería de verdá a la paisana; sicasí, tres desconta-y les nueves tases amestaes que llantaron a los premios gordos y l’impuestu de donaciones a los sos fíos, -y sal la declaración de Facienda a ingresar aínda más del netu que nun-y mangaron. De resultes, a la so familia-y entra la ventolera y darréu entamen a prender fueu a les toles alministraciones de llotería qu’atopen.

La estafa los sellos


     En xuliu pasáu foron condergaos los responsables d'Afinsa pola estafa los sellos. L'Audiencia Nacional llantaba penes d'hasta 12 años de prisión a los cabezaleros de la rede. ¿Pero que pasa cola sociedá estatal de Correos que ye l'orixe de la emisión de los sellos n'España al traviés del so Serviciu Filatélicu? Cientos de millones d'euros neses fueyines de franquéu fueron vendíos dende peronia a los coleicionistes. Sicasí, el día que-ys petó entamaron a camudalos por apegatines en desterciu de los antiguos sellos, asina como de toa esta xente. Agora, esa cantidá escomunal de dineru quedó embrivida por esa sibilina maniobra ¿—Yos va salir de baldre la fechoría a Correos y per ende a l’Alministración? Güei naide paez reburdiar escontra la falcatrúa. Nos amarramos por culpa de coses que nun paguen la pena, mientres que nos engurriamos cuando l'Estáu manca dafechamente los nuesos intereses. ¡Nun tenemos igua! Asina nos va.

domingo, 13 de noviembre de 2016

Esparabanes

 
Anque menos Dios, más amos,
más tiempu de trabayar,
más partíos a papar
que los de siempre aguantamos.
 
Amenorgaron salarios
y trabayes como un potru,
sinón contraten a otru
y fai servicios precarios.
 
Vendiéronnos bien la burra,
artículu y axetivu,
pos l'esclavu comprensivu
sintió la voz: ¡churra!, ¡churra!
 
Conxelaes les pensiones,
s’echa mano de los vieyos,
davezu, sofiten ellos,
al son de los mesmos sones.
 
Que si inflación, que si crisis…
Entrugái a Esparabanes,
cien mil euros nes sos manes
a diariu y nós con tisis.
 
Ye lu que saquen diez mil
y la xente los anima,
alzámoslos a la cima
dende perbaxo’l cantil.
 
Naide se mete con eso,
que nos presten les pataes,
mientres cobren burricaes,
a nós nos la dan con quesu.