martes, 24 de diciembre de 2013

Feliz Navidá


Anecia la Navidá,
la Navidá de retayos,
de fame y calamidá,
y de perda de trabayos.

Naide monta’l nacimientu,
tan los pastores nel paru,
namái que l'ayuntamientu,
el del IBI del descaru.

Tenéi cuidáu colos reis,
que vienen colos sos xenros,
y con toles de les lleis,
en afalagos bien tienros.

D’apertar tanto los tornos
y pela xubía inxente.
a la lluz de los adornos,
va folixar muncha xente,

La cena de Nuechebona,
cuento que será de nuños
y de xaracos con trona,
con trona de bien de fuños.

Sentiremos, nel mensaxe
real, dalguna milonga,
cuando falla l’engranaxe,
se furrula a la perllonga.

Al que mercó llotería,
cola última prindada,
si-y cayó’l gordu esi día,
nun-y van a pagar nada.

Pa torgar les nueses penes,
van refugar estes fiestes,
al tayu y coles cadenes,
ensin turrón y ensin cestes.

Eso va ser d’equí a un añu,
¡felicidá nes caberes!,
deséante ensin engañu,
les llingües de sacaveres.

Qu’aproveza el 2013,
quien somorguie na folixa,
y pal catorce que rece,
si nun camuda esta guisa. 

lunes, 23 de diciembre de 2013

Felicitación de Nuechebona, Añu nuevu y Reis.


Queríos amigos:

                            Escríbovos, a la lluz de los adornos municipales (en casa yá acutemos el so usu por cuenta de les alloriantes xubíes), pa felicitavos les fiestes de Navidá, Añu Nuevu y Epifanía. Perdonái qu'esperara hasta l’entamu d’estes, por culpa de qu’ entá caltengo al marxe de les encomiendes de les Lloteríes del Estáu, los mangoneos d'ésti, dellos medios de comunicación y el comerciu grandoxón. Sicasí, por razones obvies, nun pudi desaverame del belén que, como tolos años, te monta l'alministración de turnu. Ésta, al traviés de les sos escribes y dende'l castiellu imperial d’esi nacimientu, foinos retayando a los escoyíos paganos toa suerte de derechos afitaos, arriendes de los dineros o denarios de salarios y pensiones,  al empar d'abaratar despidos y amontar diezmos en IVAS ya IBIS. Los pastores opositores, los que dirixen la reciella, yá espublizaron movilizaciones contra la nueva Llei del Albuertu. Mentanto, la televisión, gociosa y afayadiza, nos deforma  —perdón, nos informa— de que los escoyíos encargaos algamen a estazón a cubrir la totalidá de la so puya de delda, aporfiando n'empeñanos más y más.

                             ¡Sei bonos!, amás de porque nun vos quede otra, porque asina quiciabes los reis, que s'acompañen de paxes y non de xenros, vos van aportar dalguna bona nueva, pa variar. Anecio: feliz Navidá, bon Añu Nuevu y granibles Reis.


Felicitación de Navidad, Año Nuevo y Reyes.


Queridos amigos:

                            Os escribo, a la luz de los adornos municipales (en casa ya hemos restringido su uso debido a las recalcitrantes subidas), para felicitaros las fiestas de Navidad, Año Nuevo y Epifanía. Perdonad que haya esperado hasta el momento en que éstas dan comienzo, puesto que aún me mantengo al margen de las directrices recomendadas por Loterías del Estado, las gerencias de éste, diversos medios de comunicación y el macro comercio. No obstante, por razones obvias, no he podido sustraerme del belén que, como todos los años, te monta la administración de turno. Ésta, a través de sus escribas y desde el castillo imperial de ese nacimiento, nos ha ido recortando a los elegidos paganos toda suerte de derechos adquiridos, amén de los dineros o denarios de salarios y pensiones, al tiempo de abaratar despidos e incrementar los diezmos en IVAS e IBIS. Los pastores opositores, los que dirigen el rebaño, ya han anunciado movilizaciones contra la nueva Ley del Aborto. Entretanto, la televisión, gozosa y satisfecha, nos deforma  —perdón, nos informa— de que los oportunos encargados reiteradamente logran cubrir la totalidad de su subasta de deuda, obstinándose en empeñarnos más y más.

                             Sed buenos, aparte de porque no os quede otro remedio, porque así quizás los reyes, que se acompañan de pajes y no de yernos, os participen alguna buena nueva, para variar. Insisto: feliz Navidad, venturoso Año Nuevo y fructíferos Reyes.


sábado, 21 de diciembre de 2013

Otistis


     Lu peor del cuentu de la cabera entrada ye que foi ciertu, yá que sintiera mal al neñu del colexu, lu que m’asocede de cuando en vez con más xente. Camentóme una vecina mui curiosa, que ye mélica, que nun esmoleciera, porque cuenta que nun ye más qu’una “otis tis”. Nun-y quixi entrugar que coime yera eso pa nun-y paecer inorante; asina que, de la que me topé col del ascensor que trabaya nesa empresa-y pregunté a él y darréu miróme torcíu. Güei, que llevantéme mui apriesa y andaba dalgo mariáu, m’alcontré de nuevu cola doctora, qu’en viéndome d’esa miente m’espetó que bien seguru que me tendría que quitar los tampones. Magar que dexárame aínda más ablucáu, colé aina, pos hai bien de tiempu que m’aldericara la muyer que nun falara con ella; arriendes que’l xueves qu’entra tengo cita pala I.T.V. (Inspeición téunica de vieyos).

viernes, 20 de diciembre de 2013

De belenes


     Güei tuvi agüeyando los belenes que, como tolos años, armen los neños  del colexu Taxamar. Presta a esgaya lu que son quien a iguar con material remocicáu y l’ambiente de folixa que se respira. Cada grupu lu llanta na so clas y, a la fin de los cucar, vas trespandando d’una a otra. Abondes vegaes, un corru escolinos sal a la puerta pa invitate a pasar al so nacimientu. Nesti casu, un d’ellos glayaba: “Pasen ver el nuesu belén púbicu”. Por culpa de que me chocara afarto la chancia y porqué cuntara que quedría dicir “públicu”, esperé un rispiu p’asegurame y darréu'l guah.e aneció: “Pasen ver el nuesu belén púbicu”. De la que saliéramos-y camenté a la muyer lu que m'estrañara nesi centru’l dichu del neñu y, de secute, la parienta m’aldericó: “Tas tu bonu; cúbicu, non púbicu”. Entós alcordéme de que les cases yeren daos; les figures, reutangulares y de qu’a min, como davezu, nun me llegó bien la onda.

miércoles, 18 de diciembre de 2013

De torna a Bountiful


     Güei decatárame pela prensa que diben echar na 2 una película de la qu’escaecí’l títulu y que nun yera cuartulera (sic). Entós, de la que finé d’enredar, punxi la televisión cuando yá taba entamáu'l filme. Tratábase d’una güelina que nos Estaos Xuníos garraba l’Alsa y tornaba pal so pueblu, por culpa de que nun se llevaba cola nuera. Como marché col fíu a caleyar, nun sé bien lu que pasara nel intre; sicasí, llegué de la que la vieya yá taba a la vera la so casa y el so fíu venía a buscala. De magar que la so ma s’alcordara d’una montonera coses y el rapaz-y retrucara de mala mena: “tenemos qu’escaecer los recuerdos porque les alcordances nun sirven pa nada”, cafié cola rempuesta y apagué l’aparatu. Seique, nos Estaos Xuníos, amás d’espíes, tamién hai bien de xente mui mal educada.

martes, 17 de diciembre de 2013

Independencia


     Quiero independizar de la comunidá de vecinos. Na mio casa tamos toos d’alcuerdu na dixebra. Nun ye por mayoría, ye por unanimidá. Yá-y presenté al alministrador l’avisu de separtación y, de secute, m’amenazó con denunciar nos xulgaos. La soberanía mora nel pueblu y si denuncia nos van prindar y atartallarán la soberanía. Tenemos el mesmu derechu que cualquier otru pueblu y la unanimidá como sofitu. ¿Nos van achaplar por ser pocos o esparderán la llei a tol Estáu?


lunes, 16 de diciembre de 2013

Adiós, adiós...


Adiós, ríos; adiós, fontes;
adiós, regatos pequeños;
adiós, de mio Asturies, montes;
adiós l’aldea y los neños.

La mio tierra, la mio tierra,
tierra onde me crié,
güertu, horru, muria y cerra,
alcordances qu'asitié,

praos, ríos faladores,
pinos qu’afalaga’l vientu,
paxarinos piaores,
casina del mio contentu,

ciñu de les castañares,
nueches seles de llugar,
facines y balagares,
campanes de campaniar,

de la ilesia gayaspera
onde rezaba con vós,
afayáu a la to vera,
¡adiós, para siempre adiós!

¡Adiós gloria! ¡Adiós folixa!,
¡la casa onde nací,
la braña cola so brisa,
nun m’escaeceré de ti!

Dexo amigos por estraños,
dexo fastera por mar,
dexo parentela y años,
muérrome por vos dexar.

jueves, 12 de diciembre de 2013

Seguridá Privada II


Amestáu a la nueva llei de Seguridá Privada:

Capítulu II, seición 3ª. Art. 8

Tamién van poder varexar infelices, los interventores de trenes, coches de llinia y otros medios de tresporte, asina como los familiares del primer grau de consanguineidá, nel esclusivu desendolcu de les sos funciones, a los pazguatos que nun lleven el billete y ensin necesidá de que se pongan farrucos.

D’otra mena, retrucando a les entrugues recibíes por culpa de la medrana social aniciada, esclariar que d’alcuerdo al artículu 2.15.1.4 SOBRO HOSTIES INDIREUTES, nel capítulu de fíos, que cola esceición de los llexítimos, namái tarán autorizaos pa solmenar mocaes a la mano d’obra, los fíos putativos.

Col envís de sevos d’utilidá, mesmamente añadir que, per Madrid, yá tan lloviendo hosties per adelantáu; poro, vos encomiendo qu'andéis pelo segáu.

miércoles, 11 de diciembre de 2013

Seguridá Privada


Vixilantes privaos podrán tantiguar y detener pela cai. El gremiu va asumir dalgunes funciones policiales cola nueva llei de Seguridá Privada (20 minutos, 11 avientu 2013).

     Esto nun ye nada pa lu que se nos vien enriba, polo que quiero esparder lu que sentí esta mañana a un bigardu que paecía mui bien informáu. Desplicaba al altu la lleva na parada’l coche de llinia que, d’alcuerdo a la siguiente novedá que tan iguando de la citada llei, podrá identificar, prindar y sotripar, la parentela de les fuerces de seguridá del Estáu y vixilantes xuraos fasta’l tercer grau de consanguineidá (non amestáu). Col envís d’esclariar l’ abegosu casu, y tornalu al asturianu, paso a informavos que, col articuláu na mano, el titular, el so home o la muyer, los padres, fíos, hermanos, güelos y los sos ñetos van poder pegate una hostia y tendrás que quedar con ella. Nun tan autorizaos, de momentu, bisgüelos, tíos, sobrinos, biznietos y primos. Encomiendo a los qu'inda nun se caltienen internos nel trabayu que, si crucien con daquién, miren pal pisu en cuenta de refugar males mayores; magar que, lu más conveniente ye nun surtir de casa y guardar el debíu procuru y rocea col vecín.

martes, 10 de diciembre de 2013

Diatriba del saqueo

                                                                       (Cultura spn)

Cuando se abandona el pago
y el pago no te lo abonan,
digieres mal ese trago,
pues, al revés, no perdonan.

Siempre pagamos los mismos,
esas crisis galopantes,
afirmo, sin eufemismos,
que originan los mangantes.

Entre impuestos indirectos,
IVAS, IBIS, retenciones,
directos, pagos afectos,
multas y compensaciones,

pagas más de lo que ingresas,
salvo que estés en la cumbre,
una excepción entre empresas,
uno entre la muchedumbre.

Cualquier tasa se te imputa,
no presunto, si pagano,
con tanto hijo diputa,
grana varicela el grano.

Ellos no pagan dos reales,
pagas tú las protegidas,
también servicios sociales,
palacetes y queridas.

Con tanto diezmo, te asolan,
te imponen con tanto impuesto,
cualquier ingreso controlan,
no te dejan ni lo puesto.

Hay que rescatar los bancos
y a más de algún botarate,
demandan todos los flancos
y tú juegas al rescate.

Hipotecan tu futuro,
de las pensiones, la caja,
sin un euro, sin un duro,
urgen si la bolsa baja.

Te despojan por arriba,
te asaltan por cualquier calle,
del saqueo, diatriba
no falta quien te avasalle.

lunes, 9 de diciembre de 2013

Tristura

     Tal día como ayeri, la Conceición, nos xuntábamos en casa mio ma: los hermanos, les sos muyeres y tola reciella guah.es col envís de festexar la triada. Yera'l so santu, el so cumpleaños y, per entós, el día de la madre. Yera un día resplandorientu y gayasperu, de tartes, berros y llambionaes. La folixa y el trepelete inundaben la sala; los neños ríen y la güela s’enfotaba con gran ciñu na económica p’afayar enforma la xinta. Güei, yá nun nos xuntamos, la casa ta pesllada, caún anda pel so llau y nada celebramos. Ye un día dafechu repunante. La tristura aforfuga nel ambiente y namái remanez l’alcordanza. La vida aporfia en varexar nos costazos de mal xeitu, cada vegada con más arremangu, de la que te vas faciendo vieyu y nun queda otra que curtir el pelleyu y tirar p'alantre. 

viernes, 6 de diciembre de 2013

Troles y más troles (capítulu mil y milenta)


Las obras de construcción de la Variante de Pajares revivirán en 2013 y la infraestructura estará lista para funcionar en 2014, según anunció la ministra de Fomento Ana Pastor durante una sesión de control al Gobierno realizada en el Congreso el pasado miércoles. (23-9-2012)


  
(LNE, güei 6 d’avientu 2013)  

Fomentu destina 25 millones a les víes del AVE hasta Llión y “RETRASA” les de la Variante          

     Na so cabera xunta'l conseyu d'alministración del Adif aprobó en 68,4 millones d'euros el tratu de les telecomunicaciones, los sistemes de protección de los trenes, el control del tráficu centralizáu y los sistemes auxiliares, amás de los tramos de conexón con La Robla y cola estación de Pola L.lena. El plazu igua d'estes actuaciones finará pal 2016...    


Comentariu unvíao a LNE:

     Agora, como ceo, pal 2016. Cada nueva noticia sobre la variante ferroviaria de Payares ye un nuevu retrasu y una nueva tomadura de pelo, con independencia de quien tea nel Gobiernu.

     Prestaríame que LNE y tola prensa nacional dexara de cubrir les troles de los políticos sobre esta alloriante ofiensa y despreciu palos asturianos.

                                                                                   Xosé Rodríguez Pérez (Pindesierra)

                    

jueves, 5 de diciembre de 2013

Marchó'l Word


     Too son cuestiones cola informática. Tenía que faer una carrera p’algamar el pasu que lleva, pero yá toi medio vieyu y gústame más tar folgando. El casu ye que la mio CPU d’Atapuerca me torga l'accesu a la “Pallabra” (Word) y tuvi que garrar una fueya pa vos escribir esta fatada. De secute, aporfié en calcar la botonera’l ratu espetando la flechina sobro la so viñeta; magar qu'anecia en nun se mover. El fíu quier qu'acarrete l’aparatu pel camín repunante de la basoria; sicasí, nun me presta un res esbariar el deu pela pantalla d’una mazana podre. Amás, va munchu tiempu, mercara un portátil qu’apingaya nun almariu ente los tenis dende entós. De resultes, me caltengo na griesca y a la espera, por si-y peta tornar d’ayén al Microsoft enantes de que trespande pal xergón. Sinón fora asina, sedrá pa cuando seya quien a vos lo contar.

miércoles, 4 de diciembre de 2013

Avisu


     Les guerres siempres les ganen los de siempre y, la mayor parte la xente, sobre manera los neños, sufren la llaceria. Si nun dixebráramos en bandos y colores, nun nos enfrentaríen. Los políticos nun trabuquen el so programa, trabucamos los que-yos empericotiamos. Los idealistes muerren, la historia se repite y les agües tornen pel so cauce. Les primaveres restallen si darréu desendolquen en iviernos. La cuestión nun ta nel tipu de gobiernu, la tema ta en que ye humanu’l que gobierna y tien la payella pel mangu.


lunes, 2 de diciembre de 2013

Radio de les radios



     Habrá un añu que, nel cuartu onde duerme y coneuta col mundiu'l mio ordenador, sentía aires y cantares d’Asturies, mentanto suañaba o-y daba al rabil de pedales de la bicicleta ensin ruedes, la única que me convién pa nun esfarrapar inda más la columna. Foi una curtia dómina na qu’oyía esos sones y cantares a traviés de Radiu Llangréu y na que los díes s’afitaben allegres y les nueches, máxiques. A bien d’amigos que sabíen que me caltenía de contino al escuchu se-ys abuitaba que taba cuasique tan pasáu como bramente toi. Sicasí, un mal día atayaron la emisión y quedé vilbu d’esa folixa gayaspera d’aire seliquín y duendos revolvinos qu’enredaben a caballu de les notes musicales y les mios alcordances. Seique pesllaron y tornaron dempués a la estaya, pero la emisión que finara cuento que la echaron en sucu y la qu’entamó yá nun yera d’esa miente. Güei, cola mio tristura radiofónica llantada a la perllonga ente’l llombu y el maxín, acolumbro que quieren que furrule una pequeña emisora dientro’l muséu de la Casa les Radios de Bimenes como un mediu de comunicación más dientro de la Contorna la Sidra y pa esparder la esistencia del propiu muséu. Bien llegáu seya’l proyeutu y el mio envís en que funcione enforma y darréu. Oxalá que nun escaezan los nuesos cantares qu’un día sonaron neses radios que güei son reliquies p’afalagu de los paisanos de la redolada, pa, a traviés de la Rede, de los que tamos lloñe y pa porgüeyu del nuesu mesmu raigañu.

sábado, 30 de noviembre de 2013

Vincent


     Si siempres fuisti ricu o afamáu, siéntolu por ti; enxamás te vas poder decatar de si tienes amigos de verdá, a nun ser que bramente algames l’arume l’escaezu. Ye perfácil qu’atropes collacios si gocies de la falsa ayalga de la bayura. Vas topate tamién con una montonera siguidores si darréu trunfes, anque namás seya por solmena-y pataes a un balón, cacarexar nes programes basoria de la televisión o emborronar ringleres de repla nuna cenciella fueya de papel. Los humanos tenemos la mala zuna de crear infinidá de mitos de paya según la dómina. Los mitos furrulen como dioses y los dioses s’endiosen n’odiu; arriendes de que viven de nós magar que te refuguen tan guapamente. Nel intre, los necios, nun estáu alteriáu de conciencia-yos perdonamos la so soberbia y aneciamos en rir les sos repunantes gracies, al par que davezu valtiamos a los sos pies de barru. Mentanto ellos nun conocen siquier a palpu si tienen dalgún amigu, nós nun somos quien a entender que vivimos na suprema inorancia. Talamente aportara dende cuantayá cola pintura: Van Goh, anque fora un xeniu, al nun tar consideráu y ser probe, morrió probe y estremáu. ¡Madiós!, yá lu punxi, Vincent, nun m’aporfies más. Alón.


miércoles, 27 de noviembre de 2013

El muñeco de lana


Me lo ha contado esa anciana,
esa abuelita encantada:
“Este muñeco de lana
me lo ha regalado un hada”.

El juguete de ganchillo,
de labios de terciopelo,
sonríe como un chiquillo,
nació estrellado del cielo.

A sus ojos mira atenta,
cobijándolo a su lado,
después, lo abraza contenta,
en abrazo de bordado.

Canta y ríe, ríe y canta,
al monigote de encaje,
pelele vudú que espanta,
le espanta cualquier ultraje.

¡Hola guapa!, ¡hola vecina!,
mira mi muñeco amigo,
mira que puntilla fina,
siempre vivirá conmigo.

       Él me hace compañía,      
todos mis dolores palia,
me acaricia todo el día,
su dulce piel de La Dalia.        

Entre las sillas de ruedas,
cabriola de mano en mano.
Reposarás cuando puedas,
títere lanudo enano.

¿Y sabes como se llama?,
no lo sé, no ha dicho nada,
duerme junto a mí en la cama,
me lo ha regalado un hada.

(De mi colección "Jugando con poemas")

lunes, 25 de noviembre de 2013

Coles desaxeraes pa mercar un llibru de Belén Esteban...


     A min, nun m’abluca un res.Ye la collecha que se recueye de la gandaya que semen tol día delles televisiones con programes de cacarexu o series qu’espotrexen burricaes y cagamentos, acompañaos de risaos p'atochecer inda más a la xente; y lu peor de too ye que-yos endilguen cuando los neños tovía nun tan en cama. ¡Más cultura y menos morgazu!, que dempués quexicamos.

sábado, 23 de noviembre de 2013

La gracia pa "cuntare"

 
     Güei, topéme con un home que caleyaba con un neñu de la mano. El pequeñu garraba una llinterna prendida cola otra y, de la que nos cruciamos, los dos riéramos. Cuento que yera un guah.e de los que diba conmigo al colexu y que quiciabes nun aprobara l’asignatura de la vida ya-y fixeron repetir. Yá me pasara dalguna vegada más con otros rapazos; creo que ye l'entamu de lu de “la materia nin se crea nin se destruye, namái se tresforma” aplicáu a la nuesa esistencia. Igual-y asocediera daqué asemeyáu a Lavoisier con Lomonósov, pos pémeque esi mesmu cuentu seique-y lu espetara ésti a Euler, 44 años enantes de que se-y ocurriera a Lavoisier. Polo qu’a min me toca, al nun tar enredáu nesos suspensos, nun sé de que me valiera’l supuestu notable, si a lo caberu quedé con tan poca gracia.

jueves, 21 de noviembre de 2013

¡Echáime un gabitu!


     Si vos plaz, daquién de los que conoza a la mio muyer que-y diga que toi en Benalmádena. Foi’l casu que tamién taben los del Insersu esperando'l so autocar faciendo cola na mesma parada del autobús y yo, que taba n’ayén escribayando,  garré'l suyu ensin querer y nun me decatara fasta Espeñaperros. Perdonái pol encargu que ye por culpa de que nun gasto móvil. Talamente-y amestáis que m’apurra 60 euros pa tornar –si-y paga la pena– a los Servicios Sociales d’esa villa, cai Xuan Lluis Peralta s/n.

lunes, 18 de noviembre de 2013

En Nuviana...


Aquella rancia mañana,
soterraron a Prudencio,
mui bien cerca de Nuviana,
a la vera del Silencio.

Onde taba la muyer,
o meyor, la so cadarma,
onde la quixo querer,
au naide pisa la garma.

La Fornón y Palominas,
agüeyaron el so fin,
espardiendo llariminas,
peles foles del Airín.

El so llamentu de sal
ye malapenes un rastru,
n’alcordanza de postal,
escontra la peña’l Castru.

Ensin tentar la paciencia,
nada-yos pue dixebrar,
per enriba de Saliencia
y acolumbrando la mar.

viernes, 15 de noviembre de 2013

Nel Paraísu


Tendí les mios ilusiones,
nun pentagrama de suaños,
esnalaben colos sones,
baillaben colos raigaños.

Colos agudos xubíen
y colos graves baxaben,
los acordes espardíen
xeitu pa los que finaben.

Un coru de rapacinos
cantaba la gloria pura,
retrucaben querubinos
con voz de tala bayura.

Fasta’l Carriquín del Rei
llegaren los contrapuntos,
a esconderite, l’ivéi,
coles estrelles, toos xuntos.

Esperances y escaezos
surdíen del pentagrama,
notes d’estaferia y vezos,
adaxu que'l cielu algama.

Espeyaba’l Paraísu,
viesca, braña y manantial,
de mar y vallina’l visu,
cume, ríu y rebollal.

Talamente como Asturies,
a midida celemín,
nun t’enfotes nin t’enlluries,
tas nel Paraísu, nin.

martes, 12 de noviembre de 2013

Insumisión


“Si te casas, sé sumisa”,
tras glosarlo a mi mujer,
me ha tirado una repisa,
en su caso, no va a ser.

Me ha impactado en la rodilla,
generando un hematoma,
inmóvil en una silla,
me mantengo por la broma.

Muestra la radiografía
que me ha roto un ligamento
descubierto el otro día,
de moda en este momento.

El anterolateral,
reconocido en Lovaina,
prescribiendo mi hospital
la rodillera y polaina.

Mientras fijan su estructura,
con perspectiva imprecisa,
soporto yo la fractura
por ser mi esposa insumisa.

martes, 5 de noviembre de 2013

Confieso...


Quisiera escribir ladridos,
para dar voz a los canes,
transcribiendo sus quejidos
o relatando sus planes.

Constaría por escrito
lo que ellos manifiestan,
te parecerá inaudito,
mas, sin embargo, contestan.

Contestan y comunican,
si no entiendes su mensaje,
no será que no platican,
no conoces su lenguaje.

Si se hubieran preocupado,
algún investigador
ya lo hubiera descifrado
y el “feeling” sería mayor.

Cual el que aprende otro idioma,
se podría interpretar
que zurea la paloma
o, del gato, su miagar.

Al ser tan inteligentes,
los hombres deben saber
que comentan esas gentes,
cotejar su parecer.

O revelar no interesa,
su aullar, piar o mugir,
si traduces con sorpresa:
“¡señor, no quiero morir!”.

Hay veces en las que ladro,
aunque menos que tú, yerro,
si bien otras me desmadro,
confieso que soy un perro.

     Desde que murió una anciana hace dos meses, su perro Tommy asiste todos los días a misa en la Iglesia de Maria Asunta, en San Donaci, sur de Italia, donde espera el regreso. El perro, un pastor alemán de 12 años, todos los días pasa de la plaza central del pueblito, en donde se reúnen los ancianos, a la iglesia y se instala al lado del altar, con autorización del párroco. Tommy no ha dejado de ir ni un día a la iglesia desde que asistió a las exequias de su amiga, cuenta el diario Il Messaggero. Desde entonces, el párroco, Donato Panna, le permite entrar al templo para asistir a bautizos, bodas y entierros. Apenas escucha las campanas o ve llegar el coche fúnebre, el perro entra a la iglesia y sigue al ataúd como si su amiga pudiera resucitar. Tommy era un perro vagabundo que la señora adoptó... ahora que quedó solo, todo el pueblo lo protege, lo alimenta y acaricia como emblema de fidelidad. Eliana Serrano

lunes, 4 de noviembre de 2013

¡Arde!

¡Arde!, n’Australia chísquenlu too fasta cola gaita...

viernes, 1 de noviembre de 2013

Tolos santos y Samain II

Dalgunos vezos d'esa data:



     Na víspora Tolos Santos, s’asitiaben calabaces furacaes en sacando'l megollu, con una vela prendida dientro, nos güertos, nes cruces de caminos y nes mesmes fasteres de los montes.

     Los neños pidíen comida, sobre manera llambionaes, peles cases.

     Dexábase agua n’antoxana pa que les ánimes quitaren la sede, tamién el fueu encendío nel llar y alimentu sobre la mesa.

     Naide s’echaba en xergón del difuntu, nun fuera que l’ánima del pariente quixera valtase.

     Acarretábense  platos colo que más-y prestaba al fináu  p’afitalos sobre la so llosa.

     Dempués del amagüestu, dexábase un puñáu de castañes en visu a que les comieren los que ya morrieron.

     Enxamás se barría pa escontra fora del llar pos se creía que s’aventaba la felicidá y s’atrayería dalguna calamidá, al cavilgar que na ceniza había povisa de les ánimes que s'allegaben a calecer nel fueu.

     

Tolos santos y Samain


     Mentanto siguen dando al rabil escontra forga, yo, aporfio y anecio: Nós nun celebráramos el so “Halooween” amestáu, festexamos Tolos santos y el nuesu Samain, que tuviera acutáu pol gobiernu de turnu bien d’años, del que garraron el de so.

lunes, 28 de octubre de 2013

Samain, non Halloween

    
     ¡Rediola!, dexái de dar pel sacu col Halloween anglosaxón que nun ye más que la refugaya que quedara del nuesu Samain, que foi una festividá que se celebraba la primer nueche del añu celta y d’ehí’l so orixe. Cuntaben que, mentanto duraben los tres díes d’esa folixa, los muertos y los vivos podríen entrar en contautu; sicasí, la probe xente que ta soterrada nun cafia un res, non como munchos pesaos que viven na nuesa contorna. Lu de les calabaces afuracaes yá lu facíamos nós bien de tiempu enantes qu’ellos. Inda vive un pariente míu al que-y prestaba glayar ensabanáu y con una na mano, con una vela prendía dientro, a los fríngoles qu’axorizaba dende enriba la muria’l campusantu.


     Asina que salú y a festexar acoricando los nuesos vezos.

sábado, 26 de octubre de 2013

Romance de la lluna, del mio Romanceru Asturianu


La lluna vieno a la fragua,
nidiu polizón cucando.
El neñu sobro la vagua.
El neñu la ta mirando.
Pente l'aire y la fondura
la lluna empobina rayos
y amuesa, viciosa y pura,
los sos senos tan farfayos.
Fuxi lluna, lluna, lluna.
Que si viniera’l ferreru,
chaplaría la to zuna
en perendengues d’aceru.
Neñu, déxame que dance.
Cuando venga esi paisanu,
va afincate como un bance
 col so caciplar ufanu.
Fuxi, lluna, lluna, lluna,
que yá siento’l so caballu.
Neñu, estrema l’acebuna,
vas espetame un escayu.

El ferreru yá s’avera
cutiendo al par un barreñu.
Na fragua'l neñu con xera
 zarra los güeyos de sueñu.

Pel castañéu allegaba,
de bronce y fierro, el patronu.
La so tiesta llevantaba
colos sos güeyos a tonu.

Mentanto la pega bruna
glaya que glaya llonxano,
pel cielu marcha la lluna
 con un neñu de la mano.

En prendiendo la candela,
el ferreru ta llorando.
Col aire la vela, vela.
Col aire-yos ta velando.

sábado, 19 de octubre de 2013

Val Tou


VERSU 1. (Del lat. versus).
1. m. Pallabra o conxuntu de pallabres suxetes a midida y cadencia, o namái a cadencia.


VERSIFICACIÓN: Ye un recursu fónicu de gran importancia, rexíu por complicaes regles de metro (midida de versos), rima, ritmu y estrofa.

Arte o téunica de faer versos.

Conxuntu de carauterístiques métriques d'una obra, una dómina o un autor.




VAL TOU (“Vale Todo”): Célebre programa radiofónicu de los años 60 del pasáu sieglu, presentáu por Bobby Deglané.

domingo, 13 de octubre de 2013

A Rosa Serdio


Ella vive ente miraes,
ente colores y brises,
en ñubes y revolaes,
esnalando con malvises,

colando con andolines,
per esos cielos d’ayures,
sintiendo los vigulines
y les nueches más escures,

ente recielles de neños
que reciten mil poemes,
ente serondes y sueños,
ente topacios y xemes.

Pente mines de negrura,
brota’l cantu seliquino,
la maxa la so escritura,
el versu, va iguando fino.

La so ayalga son los cuentos
tolos llibros de la escuela,
lluz d’atapeceres lentos,
música, paz y novela,

les soleyes y collacios,
los viaxes y el dibuxu,
les xanes y los palacios,
y el tastu como’l del buxu,

les cordeleres y mares,
les caparines y ríos,
los requexos de los llares,
onde abellugar los fríos.

Afayada equí en Llangréu,
les alcordances reposa,
magar qu’arimando’l deu,
la maestra, doña Rosa.

miércoles, 9 de octubre de 2013

El primer discu



     El primer discu que sentimos en casa fora un vinilu de los Xey nel que taba allugáu'l cantar de “Fui al Cristu y namoréme”. Hai mui bien d’años daquella, el mio hermanu acarretó’l tocadiscos Dual, lu afitó nun llugar patente y entamó a coneutar cables. Dempués lu enchufó a la rede y ¡maxa!: l’aparatu comenzó a sonar al altu la lleva. Los graves espardíen la solombra nuna pantalla de lluz verdina como la mesma yerba d’Asturies que yera una atracción cola lluz apagada. Yo nun yera quien a dexar d’agüeyala. Finamos ablucaos cola audición d’aquellos sones tan prestosos y escosamos un rispiu de la ilusión, d’esa ilusión que va camudando de la que nos avezamos a lo que tenemos y siempres queremos más; sicasí, aquel día arreventábamos d’ella.

lunes, 7 de octubre de 2013

AL PRESI



     ¡Miániques, más de mil visites en 15 hores al mio pequeñu homenaxe al Presi nestes páxines! Queda un ablucáu. Gracies pola vuesa atención...





AL PRESI

     Al Presi yá-y conociera dende fai más de mediu sieglu, de la que falara colos mios pas en Xixón. Nel conciertu que diera nos pindales de la villa en Madrid, dexó de cantar pa da-y un chuchín a la rapaza que yo cortexaba; güei, la mio muyer. Dempués, na Quinta Asturias del Centru Asturianu, coincidíamos casi tolos fines de selmana. Foi un paisanu candial como pocos y, magar que refugáu por dalgunos puristes, la so voz peculiar ya inconfundible prestaba a la mayor parte la xente, siendo entóncenes el nuesu cantante más internacional. Namái, amestar el saludu que per entós-y espetaba y qu’inda-y caltengo: “¡Presi, grandón!”

Fuisti a nacer en avientu,
fuisti a nacer en Xixón,
el Presi del sentimientu
y del cantar de fusión.

Per América y Europa,
llevasti'l to son melgueru,
sin refugos, vientu en popa,
como’l xilguerín parleru.

Si acaso, de los puristes,
por andechar con guitarra,
diversos puntos de vistes
hai nos sones y na farra.

Mas esos trescientos discos,
achaflanaron les voces,
finasti con tolos ciscos
y afayasti tolos roces.

Alteriasti la tonada,
pero non l’asturianía,
tampoco la vaqueirada,
fasta aquel malditu día

en que nos dexasti en xunu,
amigu del corazón,
güei anecio, anque emprunu,
con aquel “¡Presi, grandón!”


http://www.touspatous.es/index.php/cantares-tradicionales/98-cantares-sin-clasificar/1266-el-puerto-de-leitariegos-cancion-asturiana.html (cantar: El puertu L.leitariegos)

miércoles, 2 de octubre de 2013

Díi pelo segao

     Nun saliera pela redolada, recién tornáu del Xapón, porque daben lluvies magar qu’ anecia’l cielu ralu tol día. Miéntennos fasta col tiempu. Asina que tuvi colingando nel Feisbuc la estaya fotográfica https://www.facebook.com/jose.r.perez.503?ref=tn_tnmn que, como unviáu especial,  fixera del viaxe de Rajoy. Foi'l casu que’l trabayu surtiera dixebráu por culpa de que nel intre sonara’l teléfanu y un atentu emplegáu de Xunión Llétrica Fenosa me comunica que van rebáxame'l fixu’l recibu a la metá. Y-doi les gracies al despidime y enantes, s’apura y m’ufierta un serviciu de caltenimientu amestáu. Entós-y retruco que nun-yos voi mercar nada porque nos tienen tiesos y naspaos a causa de que nos xubieron cuatro vegaes la lluz nel añu acordies col gobiernu de turnu qu’aporfia en encarecenos too. Arriendes-y aldericó qu’espete a los sos patronos que'l día en que los veceros, trabayadores y pensionistes, nos pongamos d’alcuerdo vamos dexar de rindir y de pagar les sos imposiciones y esto va arreventar. En resultancia, que lu sepa’l presidente de la compañía, el del gobiernu actual, el que tuvo enantes, la oposición y los que tienen puesta la falcatrúa nel contador: qu'anden pelo segao y dexen de cafiar, que fai cuantayá que tamos fartos de que vivan como reis mentanto calcañen sobro los nuesos llombos y esti país pue españar.

viernes, 27 de septiembre de 2013

Pon les barbes a remoyar

(Soleya Rioderradeiro)

     Nueve alimentos básicos s’encarecieron más del 20 % nel caberu añu: peres, el 57 %; pataques, el 44 %; el saín, el 33 %... Amás anuncien una cuarta xubida de la lluz anguaño; mentanto, tasen en namái el 0,25 % la qu'ufiertaran a los pensionistes. Los alderiques de la oposición son refugaos col “y tu más”. Seique los sindicatos tan enredaos n’otres cuestiones fediondes. D’esta miente, a los vieyos nun-yos va a quedar más salida que tornar al refuxu y pa gastar un rispiu menos, ocupar biblioteques, consultorios, centros sociales y estaciones; sicasí en delles van tener que llevar la bacinilla pos van cobrar tamién por mexar. Lu que nun paez garrar el Gobiernu ye que los xubilaos —que son munchos— nun son fatos nin escaecen les conxelaciones y yá esbarrumbaron enantes al PSOE. Asina qu'o camudes d'actitú o pon les tos barbes a remoyar. 

lunes, 16 de septiembre de 2013

El poeta y la palabra


Decíamos ayer...

                           Ultimé con Granada en castellano y así pretendo iniciar de nuevo en Pimpiruladas. No, no he recuperado el “xeitu” ni los micro relatos perdidos, pero tampoco quiero disipar el contacto con vosotros. Por ello, aunque espaciaré más mis entradas; no obstante, algo seguiré publicando. Gracias a Rosa, Tania, Pilara, Carulina, Taresa, Alvarina, Antón, Dionisio, Xosé Lluis, María Antona, Palmira, Lulo, Nel, Miercedes y otros amigos por vuestro apoyo y por haber seguido visitando mis blogs.


Que mataron al poeta,
que llora sangre Granada,
sobre una fosa secreta,
al pie de Sierra Nevada.

Entre Alfacar y Viznar,
resolvió su mala suerte,
finar en un olivar,
de verde vino la muerte.

Verde que te quiero verde,
verde que ya no te quiero,
cuando la vida se pierde,
si la sesga un pistolero.

Compadre te cambio ahora
tu fusil por mi poema,
una oferta seductora,
de razón y de alhucema.

Que si la veda o la Ceda,
que no surgió de los Ríos,
que si muera el que transgreda,
¡qué libres los albedríos!

Braman versos las entrañas
de esa tierra granadina,
denunciando las hazañas
de aquella gente mezquina.

En ese infame verano,
su cuerpo se descalabra,
callaron al ser humano;
pero, nunca, su palabra.

miércoles, 24 de julio de 2013

CIERRO TEMPORALMENTE


Escribo en castellano el presente comentario y este último poema para que todos me entendáis. El hecho de haberme desaparecido un archivo con unos 200 micro relatos y algunas posteriores contrariedades me empujan a cerrar provisionalmente los blogs (Pimpiruladas de Pin y Figos en Courias...), el Facebook y la página de las Vaqueiras... Confío en que pronto me encuentre más animado para seguir “colgando” entradas en ellos y contactando con vosotros. Hasta entonces, dándoos las gracias, me despido de todos con un fuerte abrazo.


IN MEMORIAM

Lloró la luna en Granada,
enmudeció el Albaicín,
la catedral quedó helada,
aquel día infame y ruin.

Cuando un soplo inoportuno,
viniendo del horizonte,
al cielo lo tornó bruno
y oscureció el Sacromonte.

Nadie te verá mañana,
si bien nadie te ha olvidado,
aunque esta vida mundana
añora tu desenfado.

Con la familia hecha trizas,
de la Alhambra, no muy lejos,
se velaron tus cenizas,
enfrente de Realejos.

Desde la Puerta de Elvira,
hasta el Camino de Ronda,
todos reprimen su ira
y ocultan su angustia honda.

Pero, erradicad la pena,
alegrad los corazones,
transita etérea y serena
por Viva Rambla y Mesones.

San Antón y Recogidas,
impregnadas de su esencia,
cicatrizan las heridas,
perpetuando su presencia.

Por la calle de la Gracia,
discurre la gracia de ella,
la muerte es ineficacia,
cuando no borra la huella.

De allí arriba, del camino
de la fuente el Avellano,
llega fragancia de pino
con su carácter ufano.

No viviremos jamás
sin nuestra alegre cuñada.
No miremos hacia atrás,
nos acompaña en Granada.

jueves, 18 de julio de 2013

Aprovecer el tiempu


     A min, de guah.e, como viví mui bien de tiempu nel barriu de Tetuán, debió de picame una mosca tsé-tsé qu'importara dalgunu del terciu del Africa Ñegra yá que dende entoncies ando tol día con sueñu. De resultes, pasé media vida dormiendo; sicasí, lu bonu que tien, y yá lu esclarié n’otru cuentu, ye qu’anecio en dir p’Asturies en suaños, ensin pagar les cafiantes tases de les autovíes y aforrando n’esquistu. Arriendes, debió d’espetame'l so aguiyón el tábanu del machu bastos, pos talamente escosé cuartu sieglu xugando a la baraxa. Foi’l casu qu'una tarde que nun s’iguara la partida m’allegué al cine con una moza y cuando esperté yá nun taba;  entós entamé daquella a cortexar a l'acomodadora que me lu ufiertara. A lo cabero, pasáronme aquellos efeutos y agora aporfio en dormir tamién el tiempu que me llevaba’l xugar al tute.

lunes, 15 de julio de 2013

Camudando los vezos

     A lo cabero, cavilgué en dexar de gandir, dormir de día y caleyar de nueche al sol de les vixilies. Refugar los atascos y escaecer les cafiantes gafes escures, sentir el silenciu y la tenrura na clarixa qu'escurre peles ceres al ablugu de les seculares fachaes y desapegame de la color del presente y del esbariante golor corporal de la humanidá. Recular al pasáu a la vera de los vieyos vecinos y terrenales solombres. Enfrescame cola agua de los regadores, esfreciendo los pensamientos qu’arroxen y engañame cola farola que yá nunca tornará a ser d’esquistu. Asitiar la mio siella nel centru d'una invisible charra que toma'l frescu imposible de los branos. Esperar al últimu tranvía que dexó de pasar del qu’aportará mio pá col cenciellu cucuruchu de papel estraza acoricando les pataques frites de la mio infancia y tocar palmes a un serenu que me va abrir les puertes del pretéritu, de lo asocedíu etereu qu'a pocu que t’esforcies vas estremar porque se niega a desapaecer y atópase arrexuntáu peles cais y madrugaes de Madrid per dellos requexos onde inda xilen les pallabres.

lunes, 8 de julio de 2013

La cosa más guapa


Cómo foi qu’entamamos, yo nun lu sé,
la hestoria que nun algama’l fin,
nin cómo aportasti a ser la muyer,
que tola mio vida pidí.

Contigo fai falta pasión
y un rispiu de poesía,
y sabiduría, pos yo
 trabayo con fantasía.

¿Recuerdes el día que te canté?
foi un inmediatu respigu,
 por si nun lu sabes te lu diré:
yo nunca dexé de sentilu.

Contigo fai falta pasión,
nun tien de fallar enxamás,
tamién maestría, qu'amás
 trabayo col mio corazón.

Cantar al amor yá nun va bastar,
ye abondo pocu pa min,
sí quiero dicite que nunca habrá 
cosa más bella que tu.

Cosa más guapa que tu,
única como tu yes,
inmensa de la que quies,
gracies por esistir.

Cómo foi qu’entamamos yo nun lu sé,
la hestoria qu’avera al so fin,
qué ye esi misteriu que nun se fue,
llévolu equí dientro de min.

Van ser alcordances que non,
nun dexen colar la edá,
van ser les palabres pos yo,
sabrás trabayo la voz y amistá.

Cantar con amor yá nun va bastar,
ye abondo poco pa min,
sí quiero dicite que nunca habrá,
cosa más bella que tu,
cosa más guapa que tu,
única como tu yes.
inmensa de la que quies,
gracies por esistir